You don't know what love is“真宗と愛”2

ponの専攻関連の学会誌は沢山あるけれど

この「現代と親鸞

ってのはずいぶん期待を寄せている。

(発行 親鸞仏教センター)

センターからも時々電話がかかってくるくらい

愛読しているのである。

「あのponさん、はやく年会費納めて下さい」

・・・・・・

んで、真宗と愛

なんである。

実は、「現代と親鸞」に先を越されたのである。

(ずいぶん前にね)

新聞記事にもなった『歎異抄』試訳「第四条」

慈悲を愛と翻訳しているのだ。

「よくやってくれた」

と思うんだけれど、ちょっと腰が引けている。

「愛」って意味が多重であるってことで

曖昧

しかし、

「概念は明確であっても生命力に欠ける。イメージは、曖昧であるが生命力を持つ」(ユング

っておいおいあんたは河合隼雄かい。

んじゃ、歎異抄でいう慈悲って明確な概念じゃなかったのかい?

生命力ないんかい、

ってなつっこみはやめて

ponはもう少しそこに宗教哲学的な強度を持たせるんだな。